ترجمه آثار صادق هدایت به ۲۵ زبان رسید



 

 ترجمه آثار صادق هدایت به ۲۵ زبان رسید

 

  یك مترجم كره ای تعدادی از داستان های كوتاه صادق هدایت را به زبان كره ای ترجمه و در دو جلد منتشر كرده است. این مجموعه شامل سه قطره خون، گرداب، داش آكل، آینه شكسته، شب های ورامین، سگ ولگرد، سایه مغول و زنده به گور است.

 

گیوساپ شینGyoseob Shin كه استاد دانشگاه های هانكوك و یونسی در كره جنوبی است؛ به زبان و ادبیات فارسی تسلط كامل دارد. او تعدادی از آثار صادق هدایت را به زبان كره ای ترجمه و دردو جلد كتاب چاپ و منتشر ساخته است.

این مجموعه شامل داستان های سه قطره خون، گرداب، داش آكل، آینه شكسته، شب های ورامین، سگ ولگرد، سایه مغول و زنده به گور می باشد.

روی جلد این كتاب مینیاتورهای ایرانی دیده می شود و پشت جلد هم تصویر نقاشی شده ی صادق هدایت آمده است. نكته جالب دراین كتاب آن است كه در هرصفحه؛ متن كامل فارسی و ترجمه كره ای مقابل هم آمده اند.

كتاب بعدی كه روی جلد آن مینیاتورهای ایران و پشت جلد تصویر صادق هدایت است نیز در كره چاپ و منتشر شده و دربرگیرنده ی داستان های طلب آمرزش، لاله، صورتك ها، چنگال، مردی كه نفسش را كشت، محلل و گجسته دژ است. در هرصفحه كتاب متن فارسی و كره ای مقابل هم آمده اند.

گیوساپ شین؛ مجموعه ای سه جلدی درباره فرهنگ ایران است. او همچنین چند كتاب از ادبیات كلاسیك ایران را ترجمه و منتشر كرده و مقالات متعددی درباره ی تاریخ و فرهنگ ایران در مجلات معتبر كره جنوبی از او به چاپ رسیده است.... / خبرگزارى ايلنا 


کالا ها و خدمات منتخب

    تازه ترین خبرها(روزنامه، سیاست و جامعه، حوادث، اقتصادی، ورزشی، دانشگاه و...)

      ----------------        سیــاست و اقتصــاد با بیتوتــــه      ------------------

      ----------------        همچنین در بیتوته بخوانید       -----------------------