اصغر فرهادی: همه داستان‌ها زاییده تلاقی عشق و خشونت هستند



 اخبار فرهنگی,خبرهای فرهنگی, اصغر فرهادی
اصغر فرهادی با اشاره به موفقیت جهانی سینمای ایران گفت: سینمای ایران در درجه اول واکنشی به سینمای اروپا و بویژه هالیوود بود و این که مخاطبان بخواهند زندگی واقعی و ساده در خیابان‌ها را تماشا کنند به امری بسیار متداول تبدیل شد. آنچه در بسیاری از فیلم‌های ایرانی می‌بینید در واقع نگاهی متفاوت به زندگی است. در واقع ما در فیلم هایمان یک نقطه کشمکش و تضاد به واقعیت اضافه میکنیم، چرا که بتوانیم با درک حقیقت، درک بهتری از زندگی داشته باشیم. 

اصغر فرهادی در یک جشنواره فیلمنامه نویسی به میزبان رادیو و تلویزون دولتی ترکیه به صورت آنلاین درباره سینما، کارگردانی و داستانگویی صحبت کرد.

 

به گزارش ایسنا به نقل از خبرگزاری آناتولی، جشنواره «۱۲ Punto TRT Screenplay Days» به میزبانی رادیو تلویزون دولتی ترکیه (TRT) میزبان اصغر فرهادی کارگردان ایرانی برنده اسکار بود که از طریق آنلاین با حاضران در این رویداد درباره سینما صحبت کرد.

 

فرهادی در بخشی از صحبتهایش که از طریق «فیصل سویسال» کارگردان ترکی‌های ترجمه میشد، گفت: "دو نوع کارگردان وجود دارد، دسته اول کارگردانانی هستند که مانیفست، دغدغه و ایدئولوژی خود را دارند و برای گفتن نیت و مقصود خود فیلم میسازند و دسته دوم کارگردانی هستند که به آنچه فیلم شان می‌گوید، فکر نمی‌کنند. فیلمساز موفق کسی است که ارزش‌های گذشته، چون خاطرات کودکی را در حین ساخت فیلم در نظر بگیرد. به عنوان مثال در فیلم «جدایی» ابتدا تصویری از گذشته در ذهن من نقش بست و من با ادامه دادن و نوشتن، آن را به فیلمنامه تبدیل کردم».

 

فرهادی همچنین گفت فیلم‌های دارای مانیفست و ایدئولوژی ماندگار نخواهند بود، چرا که در واقع برخواسته از ایده‌های کارگردان است و نه از قلب او.

 

کارگردان فیلم‌های برنده اسکار «جدایی» و «فروشنده» با اشاره به این که همه داستان‌ها زاییده تلاقی عشق و خشونت هستند اظهار کرد: امروز عشق در همه جای دنیا وجود دارد و این خشونت است که به آن آسیب میزند. اما در دوران مدرنی که ما زندگی میکنیم، شیوه روایت عشق زبان‌های متفاوتی دارد و به همین دلیل تغییرات در جهان موجب ایجاد تغییر در زبان و فُرم این دو احساس (عشق و خشونت) میشود.

 

فرهادی در بخشی دیگر از صحبت هایش تاکید کرد که انتظار ندارد همه مخاطبان در سراسر جهان فرهنگ ایرانی را درک کنند و معتقد است اگر او فیلمنامه‌ای را که نوشته درک کند و از آن راضی باشد، مخاطبان در دیگر نقاط جهان نیز، قطعا از آن راضی خواهند بود و تحت تاثیر آن قرار خواهند گرفت.

 

او همچنین با اشاره به موفقیت جهانی سینمای ایران نیز خاطر نشان کرد: سینمای ایران در درجه اول واکنشی به سینمای اروپا و بویژه هالیوود بود و این که مخاطبان بخواهند زندگی واقعی و ساده در خیابان‌ها را تماشا کنند به امری بسیار متداول تبدیل شد. آنچه در بسیاری از فیلم‌های ایرانی می‌بینید در واقع نگاهی متفاوت به زندگی است. در واقع ما در فیلم هایمان یک نقطه کشمکش و تضاد به واقعیت اضافه میکنیم، چرا که بتوانیم با درک حقیقت، درک بهتری از زندگی داشته باشیم».

 

جشنواره «The ۱۲ Punto TRT Screenplay Days» ترکیه که هدف از آن کمک به فیلمنامه‌های در مرحله نگارش است در انتها با معرفی برندگان به کار خود خاتمه داد.

 

فیلمسازانی از بریتانیا، سوئد، آلمان، ایتالیا، فرانسه، چک، کرواسی، بوسنی و هرزگوین، قطر و ایران در این رویداد سینمایی شرکت کردند که دومین دوره برگزاری خود را تجربه می‌کرد.

 

کالا ها و خدمات منتخب

    تازه ترین خبرها(روزنامه، سیاست و جامعه، حوادث، اقتصادی، ورزشی، دانشگاه و...)

    سایر خبرهای داغ

      ----------------        سیــاست و اقتصــاد با بیتوتــــه      ------------------

      ----------------        همچنین در بیتوته بخوانید       -----------------------