ترجمه فارسی نهج البلاغه

 

 خطبه:

ترجمه:  

 نامه:

ترجمه:  

 حکمت:

ترجمه:  

 کلمه:

ترجمه:  

حکمت شماره 457

متن عربی حکمت نهج البلاغه

وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ فِى مَدْحِ الْأَنْصارِ: هُمْ وَ اللَّهِ ‏رَبُّوا الْإِسْلامَ کَما يُرَبَّى ‏الْفَلُوُّ مَعَ ‏غِنائِهِمْ‏ بِأَيْدِيهِمُ ‏السِّباطِ وَ أَلْسِنَتِهِمُ ‏السِّلاطِ.

ترجمه فارسی حکمت نهج البلاغه

ترجمه دشتی

و درود خدا بر او فرمود: (در ستايش انصار فرمود:) بخدا سوگند! آنها اسلام را پروراندند، چونان مادري که فرزندش را بپروراند، با توانگري، با دستهاي بخشنده، و زبانهاي برنده و گويا.

ترجمه فیض الاسلام

امام عليه‏السلام در ستايش انصار فرموده است: سوگند به خدا ايشان با توانگريشان اسلام را تربيت و پرورش نمودند چنانکه کره اسب از شير گرفته شده (يا يکساله) تربيت مي‏شود (آنچه لازم بود درباره اسلام به جا آوردند) به دستهاي با سخاوت و بخشنده و زبانهاي تيزشان (در فداکاري براي اسلام از هيچ چيز خودداري نکردند، و شک نيست که خدا دين اسلام را که در نهان بود به وسيله ايشان آشکار ساخت و اگر آنها نبودند مهاجرين از جنگ با قريش و حمايت و نگاهداري رسول خدا صلي الله عليه و آله ناتوان بودند).

ترجمه سید جعفر شهیدی

(و در ستايش انصار فرمود:) به خدا آنان اسلام را پروراندند چنانکه کره اسب از شير گرفته را پرورانند، با توانگري و دستهاي بخشنده و زبانهاي برنده.

    ----------------        سیــاست و اقتصــاد با بیتوتــــه      ------------------

    ----------------        همچنین در بیتوته بخوانید       -----------------------